zebulon a écrit :Conundrum ou Ju a écrit :La série ne prend pas le téléspectateur par le main et le laisse se débrouiller (par exemple, les langues étrangères ne sont pas sous-titrées).
A ce propos, est-ce que quelqu'un a vu sur le net une traduction de ce que dit le perso de Daniel Dae Kim ?
Ou à la rigueur, si vous avez un ami coréen...

Il paraitrait que dans la version définitive ces scènes soient sous-titrées, mais cela reste à confirmer. Ca serait vraiment une grosse déception si ils font cela, car ces dialogues contiennent des informations importantes sur les survivants coréens et les reveler aussi tôt ne serait peut etre pas la meilleure chose à faire...
Tonks a écrit :pour un pilote, ils peuvent mettre toute la bande son qu'ils veulent donc s'ils veulent s'amuser en utilisant des musiques béton que tout le monde connaît (genre la musique d'Aliens, et oui elle y est aussi), ils le font mais s'ils n'obtiennent pas l'autorisation de les utiliser, toute la bande son est remixée. Ce qui peut être bien ou pas...
Je ne pense pas que les producteurs puissent mettre la bande son qu'ils souhaitent sur une version non finie d'un pilote. Les droits des films auxquelles les musiques sont tirées doivent sans doute appartenir aux studios/maisons de prod. qui produisent la série. Pour Lost c'est Touchstone, filiale de Disney donc ils ont du avoir pas mal de choix.
Pour la musique, effectivement, cette version du pilote n'est pas celle qui sera diffusée sur ABC le 22 Septembre prochain. La bande son n'a été enregistrée qu'après que cet épisode ne se retrouve sur le net, et juste à temps pour pouvoir présenter le pilote aux différentes conventions US.
On peut y entendre des musiques tirées de Blade Runner, Road To Perdition, The Fog et peut être de The Thin Red Line. Je n'avais pas remarqué celle d'Aliens.
Sinon, la musique de Lost qui accompagnera les épisodes a été composée par Michael Giacchino qui a également travaillé sur Alias.