Discussions sur les séries télévisées en cours de diffusion en France. Un mini-site du FLT était dédié aux séries en cours de diffusion française : <a href="http://www.a-suivre.org/_archives/lte/" target="_blank">La Ligue des Téléspectateurs Extraordinaires</a> (ouvert le 6 septembre 2003 ; fermé le 8 octobre 2006).
Eh bien : ca ne commence pas si bien que ca pour une p**** de vf. Les accros de la vo vont jubiler...
Daniel a disparu et l'on fait doubler son "remplacant" par le meme acteur francais. Dans une meme serie, meme a plusieurs semaines d'intervales, c'est absolument nul.
C'est une question syndical afin que le doubleur ne soit pas au chomage ? Argument cretinistique (c'est french ca ? )
Pour le reste, la saison (6) ne faisant que demarrer, laissons un peu de temps au temps. Pour lors - et pour moi -, ca va ; dans le cadre de SG1.
c'est surtout que cela va poser problème à plusieurs reprises
Enfin tu es sûrr que c'est le même?
EDITé pour éviter les spoilers.
Désolée.
Dernière modification par Tonks le 05 avr. 2003 15:54, modifié 1 fois.
<Fan-DeuxQuatorze> susi une peluche, je saute sur tout ce qui remue
The only gracious way to accept an insult is to ignore it. If you can't ignore it, top it. If you can't top it, laugh at it. If you can't laugh at it, it's probably deserved.
J'ai pas trouvé que la vf de Jonas & Jackson était la même, ça ne ma pas marqué (il faut que je réécoute).
Mais ce qui m'a marqué, en revanche, est que la voix française du général Hammond a changé avec cette nouvelle saison ! Ce changement fait vraiment bizard.
EMH Lance a écrit :J'ai pas trouvé que la vf de Jonas & Jackson était la même, ça ne ma pas marqué (il faut que je réécoute).
Mais ce qui m'a marqué, en revanche, est que la voix française du général Hammond a changé avec cette nouvelle saison ! Ce changement fait vraiment bizard.
Ca ne fait pas la seconde fois? Il me semble que lors d'une precedente saison la voix avait aussi changer
EMH Lance a écrit :J'ai pas trouvé que la vf de Jonas & Jackson était la même, ça ne ma pas marqué (il faut que je réécoute).
Ba moi non plus j'ai pas eu l'impression que c'était la même voix
EMH Lance a écrit :Mais ce qui m'a marqué, en revanche, est que la voix française du général Hammond a changé avec cette nouvelle saison ! Ce changement fait vraiment bizard.
Il me semblait que quelque chose n'allait pas mais je ne savais pas quoi.
Bon je prends un rendez-vous la semaine prochaine pour faire controller mon audition moi
- I can't sleep with a crooked shelf in the room
- Why won't you turn off the light. You won't see it.
- I wish you could hear yourself sometimes ... You live in a dream world.
<Monk>
zebulon a écrit :La voix française du général Hammond a changé depuis une saison déjà...
Exactement, la voix d'Hammond a changé en 5ème saison.
Et je n'ai pas non plus fait de rapprochement entre la voix de Jonas Quinn et celle de Daniel Jackson !
Parce que ce n'est pas la même.
Michael Shanks était doublé par William Coryn, Corin Nemec l'est par Lionel Tua.
A noter que ce dernier faisait déjà la voix française de Corin Nemec dans 'Parker Lewis ne perd jamais'.
just pour ôter le doute à ceuyx aui avaient encore un doute sur le doubleur de Jonas. il ne s'agit absolument pas du doubleur de daniel. C'est le doubleur qui a doublé l'acteur dans Parker Lewis, et bien pour une fois q'ulsi font attention à garder la même voix......
<Fan-DeuxQuatorze> susi une peluche, je saute sur tout ce qui remue
The only gracious way to accept an insult is to ignore it. If you can't ignore it, top it. If you can't top it, laugh at it. If you can't laugh at it, it's probably deserved.
Que Corin Nemec garde sa voix de Parker Lewis en francais, c'est plutôt amusant, d'autant plus que j'aimais bien PL ;-)
Bref, au lieu de raconter des conneries, faites un peu attention, parce que pour confondre la voix du doubleur de MS et celle de Corin Nemec, faut avoir un gros problème d'audition
---- Cinéma, Littérature et Séries, c'est sur Serialmaster. Découvrez la nouvelle version du site