L'Express : demande d'interview

Forum archivant toutes les discussions closes.
bubu
Membre du Groupe Millennium
Messages : 3131
Inscription : 06 sept. 2002 13:23
Localisation : Paris

Message par bubu »

Le seul truc que je reproche, c'est " leurs séries préférées " :
1. nous ne dfendons pas que nos séries préférées
2. j'ai l'impression de passer pour un shipper ^^
BuBu - Lyssa, ne crois rien de ce qui est raconté !
Lyssa - ah ? Tu n'es pas beau, intelligent, jaune, drôle et célibataire ?

Black_Widow : " je me suis endormie et j'ai bavé sur celui à côté de moi durant la séance! "


> Cinéma/Séries SF et Fantastique, sur Serialmaster
> Pour ne rien louper : La Sélection TV du FLT
DarkLord
Membre du Groupe Millennium
Membre du Groupe Millennium
Messages : 1029
Inscription : 07 janv. 2002 11:44
Localisation : Paris
Contact :

Message par DarkLord »

Je suis d'accord avec vous, la démarche des anti-pubs est ridicule et irrationnelle. De là à refuser tout lien avec eux, je ne sais pas ...
Certaines de leur démarches peuvent être intéressantes. A nous de prendre ce qui est bien et de laisser ce qui est mal.

C'est à la cellule com de voir mais il me semble qu'il ne faut négliger aucun partenaire.
Je pense qu'on pourrait inclure leur url dans la webographie, histoire de l'étoffer un peu. On peut toujours mettre un commentaire nuancé.

Edit: "partenaire" au sens large.
ozgirl
Membre du Groupe Millennium
Membre du Groupe Millennium
Messages : 1370
Inscription : 07 janv. 2002 11:38
Localisation : Oswald Penitentiary

Message par ozgirl »

Voici un mail que je viens de recevoir :

Bonjour,
Actuellement journaliste, je réalise pour le magazine Phosphore un article
sur les "censures" des doublages VO/VF des séries télé. L'atténuation, voire
la modification de propos "choquants" est un phénomène que j'ai observé, et
qui peut prendre des proportions étonnantes et inquiétantes. J'ai découvert
votre Observatoire, qui m'a offert quelques pistes, mais surtout m'a laissé
penser que vous seriez un interlocuteur très intéressant dans le cadre de
mon enquête. Accepteriez-vous un entretien, ou pourriez-vous m'indiquer une
personne de votre association susceptible d'évoquer cette question? Vous
pourriez me laisser des coordonnées téléphoniques, je pourrais ainsi joindre
cette personne depuis mon bureau, ou me joindre sur mon portable au 06 10 79
41 02.
Je vous remercie de votre aide,
Et dans l'attente du prochain contact,
Sylvain Zorzin (Une recherche sur Internet vous montrera ma collaboration à
Phosphore ainsi qu'au Monde de l'Education, notamment)


Est-ce qu'il y a un volontaire ?
OzGirl
Ne pas jeter sur la voie publique
"T'es la coloc d'Hiwatt?" (c) Charisman, Premium TV 2005
bubu
Membre du Groupe Millennium
Messages : 3131
Inscription : 06 sept. 2002 13:23
Localisation : Paris

Message par bubu »

Perso, je suis pas très calé sur le sujet puisque je ne vois les séries pour ainsi dire qu'en VF. Et celles que je vois en VO par le net, c'est celles que je ne peux pas voir du tout à la télé (en vf). :razz:

Donc je ne crois pas être très intéressant pour elle. ;)
Mais je peux toujours accompagner pour faire la plante verte qui sourit. :D
BuBu - Lyssa, ne crois rien de ce qui est raconté !
Lyssa - ah ? Tu n'es pas beau, intelligent, jaune, drôle et célibataire ?

Black_Widow : " je me suis endormie et j'ai bavé sur celui à côté de moi durant la séance! "


> Cinéma/Séries SF et Fantastique, sur Serialmaster
> Pour ne rien louper : La Sélection TV du FLT
ozgirl
Membre du Groupe Millennium
Membre du Groupe Millennium
Messages : 1370
Inscription : 07 janv. 2002 11:38
Localisation : Oswald Penitentiary

Message par ozgirl »

bubu a écrit :Donc je ne crois pas être très intéressant pour elle. ;)
Mais je peux toujours accompagner pour faire la plante verte qui sourit. :D


OK, c'est noté ;)
OzGirl
Ne pas jeter sur la voie publique
"T'es la coloc d'Hiwatt?" (c) Charisman, Premium TV 2005
Tonks
Membre du Groupe Millennium
Messages : 3832
Inscription : 09 juin 2002 11:37

Message par Tonks »

Moi ou strat pour les complets bilingues, sinon il y en a plein d'autres qui regardent des séries spécifiques genre friends/buffy qui pourraient aussi bien faire l'affaire.

Moi je pêche par défaut de ne même plus regarder une VF ou presque mais j'ai plein d'exemples d'attenuations.
<Fan-DeuxQuatorze> susi une peluche, je saute sur tout ce qui remue

The only gracious way to accept an insult is to ignore it. If you can't ignore it, top it. If you can't top it, laugh at it. If you can't laugh at it, it's probably deserved.
ozgirl
Membre du Groupe Millennium
Membre du Groupe Millennium
Messages : 1370
Inscription : 07 janv. 2002 11:38
Localisation : Oswald Penitentiary

Message par ozgirl »

Je vois avec lui exactement ce qu'il veut et la forme que ça doit prendre et je vous tiens au courant.
OzGirl
Ne pas jeter sur la voie publique
"T'es la coloc d'Hiwatt?" (c) Charisman, Premium TV 2005
ozgirl
Membre du Groupe Millennium
Membre du Groupe Millennium
Messages : 1370
Inscription : 07 janv. 2002 11:38
Localisation : Oswald Penitentiary

Message par ozgirl »

J'ai parlé longuement avec le journaliste. L'article est pour Phosphore, magazine généraliste pour la jeunesse (cible : 15-25 ans, voir http://www.phosphore.com/index.jsp). Il n'est pas "expert" en séries, je lui ai donc parlé des différents problèmes en relation avec le traitement des séries en France. Ce qu'il voudrait, dans la mesure du possible, c'est des exemples précis d'atténuation de la VF par rapport à la VO, voire des exemples de changement radical de texte dans la traduction. Il recherche en priorité des exemples dans les séries dites "ado", ce qui correspond à la cible de son magazine: Dawson, Buffy, Angel, Smallville, mais il est aussi intéressé par des séries qui, sans être spécifiquement pour cette cible, sont suceptibles d'être regardés par eux: Friends, Urgences... Ce serait bien soit qu'on collecte ici les exemples, soit, si quelqu'un en connaît un certain nombre, qu'il le contacte directement, soit par mail, soit par téléphone (ses coordonnées sont dans le mail que je vous ai copié). Vous n'avez pas besoin de me demander mon autorisation;), je vous fais confiance, signalez juste votre appel dans ce topic pour que je sache où on en est s'il me rappelle.
Merci d'avance à tous.
OzGirl
Ne pas jeter sur la voie publique
"T'es la coloc d'Hiwatt?" (c) Charisman, Premium TV 2005
Stratego
Membre du Groupe Millennium
Messages : 4118
Inscription : 18 mai 2002 21:34
Localisation : Paris
Contact :

Message par Stratego »

Justement je m'interesse au sujet, et je crois bien avoir lu un article sur le probleme recemment, croyez le ou non je crois que c'etait dans une brochure sur le metier de traducteur audiovisuel ou qqchose comme ça.

La personne avouait que le CSA emettait des directives forcant l'attenuation du language dans une foultitude de séries US doublée en VF (probablement idem pour le sous titrage).

Bref ça m'interresserait beaucoup d'aider mais je suis aussi peu informé que n'importe qui d'autre. Tout ce qu'on peut faire c'est constater la censure, et ça a déjà été fait dans Buffy, probablement dans 24 (le nombre de fois ou Jack dit "Son of a bitch", m'etonnerait que ça soit passé sans probleme en VF).

On pourrait interroger le CSA d'ailleurs parce que c'est plutot grave à mon gout, notamment si c'est fait si sournoisement :neutre:
Image
ozgirl
Membre du Groupe Millennium
Membre du Groupe Millennium
Messages : 1370
Inscription : 07 janv. 2002 11:38
Localisation : Oswald Penitentiary

Message par ozgirl »

Stratego a écrit :La personne avouait que le CSA emettait des directives forcant l'attenuation du language dans une foultitude de séries US doublée en VF (probablement idem pour le sous titrage).


C'est super intéressant ça, même pour nous, faire un article sur le site. Tu peux nous donner les références du document où tu as lu ça ?
OzGirl
Ne pas jeter sur la voie publique
"T'es la coloc d'Hiwatt?" (c) Charisman, Premium TV 2005
Stratego
Membre du Groupe Millennium
Messages : 4118
Inscription : 18 mai 2002 21:34
Localisation : Paris
Contact :

Message par Stratego »

Justement, c'est pour ça que je suggerais qu'on entre en contact avec le CSA ou encore mieux une boite de sous-titrage/doublage.

Je suis absolument certain d'avoir lu ça quelque part, mais si c'est bien dans une brochure que j'ai lue au CIDJ, je suis pas trop pressé d'aller la retrouver :D
Image
ozgirl
Membre du Groupe Millennium
Membre du Groupe Millennium
Messages : 1370
Inscription : 07 janv. 2002 11:38
Localisation : Oswald Penitentiary

Message par ozgirl »

Stratego a écrit :
Je suis absolument certain d'avoir lu ça quelque part, mais si c'est bien dans une brochure que j'ai lue au CIDJ, je suis pas trop pressé d'aller la retrouver :D


Finalement, tu y es allé au CIDJ ;) Ce n'est pas grave. Pour le CSA, on pourrait entrer en contact avec eux, mais pas en tant que FLT parce que sinon, je crois qu'on pourra attendre notre réponse. Il va falloir piloter une opération sous-marin. :D
OzGirl
Ne pas jeter sur la voie publique
"T'es la coloc d'Hiwatt?" (c) Charisman, Premium TV 2005
Stratego
Membre du Groupe Millennium
Messages : 4118
Inscription : 18 mai 2002 21:34
Localisation : Paris
Contact :

Message par Stratego »

Qu'est ce qui nous empeche d'utiliser ce cher Sylvain comme sous-marin justement ? Oui je sais c'est vilain m'enfin c'est foutrement juteux comme sujet :cool:
Image
ozgirl
Membre du Groupe Millennium
Membre du Groupe Millennium
Messages : 1370
Inscription : 07 janv. 2002 11:38
Localisation : Oswald Penitentiary

Message par ozgirl »

Et pour mes exemples, Strat, t'as rien sous la main ?
OzGirl
Ne pas jeter sur la voie publique
"T'es la coloc d'Hiwatt?" (c) Charisman, Premium TV 2005
lordofnoyze
Membre du Groupe Millennium
Messages : 2231
Inscription : 29 août 2002 10:13
Localisation : Rahzelville,dans le Bronx

Message par lordofnoyze »

Je voulais "me faire" le CSA depuis longtemps, si vous voulez je peux les contacter. :D :D

Lordy l'intrépide

EDIT:Strat, si jamais tu retrouves le document magique évoquant ses directives, tu pourrais me le scanner et me l'envoyer stp? Ca m'embêterait de les appeler sans avoir de sources pour mes affirmations, faut les interroger sur du solide quand même. ;)
Lordofnoyze: Every day, new lows.
Image

"Ya'll ain't ready." Petey Pablo
Verrouillé