Sans Espoir Titre original : Adele Coffin Saison 1 - Episode 10 | N° dans la série : 10 | N° de Production : 1764591ère Diffusion (Originale) : 30/09/2003 - (Française) : 27/10/2004 RésuméSean et Christian doivent passer un examen, qui a lieu tous les dix ans, pour obtenir leur certificat d’aptitude afin d’avoir le droit de continuer à exercer. A cause d’une erreur de sa part, Christian a peur d’échouer à l’examen.Quand Megan apprend qu’il n’y a plus d’espoir pour elle, elle décide de choisir sa mort pour ne pas souffrir. Synopsis de l'épisodeDistribution & Production principale Scénariste(s) :
Ryan Murphy, Dell Chandler
Réalisateur(s) : Michael M. Robin Acteurs présents : Valerie Cruz (Grace Santiago), John Hensley (Matt McNamara), Julian McMahon (Christian Troy), Joely Richardson (Julia McNamara), Dylan Walsh (I) (Sean McNamara) Guest Star(s) Récurents : Linda Klein (Infirmière Linda) [x56], Roma Maffia (Liz Winters) [x10], Joey Slotnick (Merril Bobolit) [x6], Julie Warner (Megan O'Hara) [x7], Ruth Williamson (Mme Grubman) [x6] Guest Star(s) : Steven Anderson (Le docteur de Megan), Jack Hannibal (Serveur), Jerry Hardin (Sumner Charles), Rick Kelly (Jim O'Hara), Clyde Kusatsu (Dr Hiroshi), Nan Martin (Adelle Coffin), Hamilton Mitchell (Ned), Jodie Taffel (Cindy), Darryl Theirse (Gardien) Notes de production * Notes : - Eryn Krueger Mekash, Stephanie A. Fowler, Thomas R. Burman et Bari Dreiband-Burman ont été nommés, pour cet épisode, à l’Emmy Award 2004 du Meilleur Maquillage pour une série. - Bien qu’inscrit au générique, John Hensley (Matt McNamara) et Valerie Cruz (Grace Santiago) n’apparaissent pas dans cet épisode. - A la fin de cet épisode, Julia dit à Sean : « Il m’est impossible de haïr une femme morte d’un cancer à l’âge de 36 ans. » Pourtant, dans l’épisode 6 : “Harcèlement sexuel” , le formulaire de renseignements indique que Megan n’est âgée que de 31 ans. * Gaffe : - A la fin de l’épisode, quand Julia se trouve seul avec Sean et qu’elle commence à pleurer, elle a les deux mains sur le front. Dans le plan suivant, Julia est de dos, mais on voit clairement qu’elle n’a que la main gauche sur le front. * Allusions : - Dans la version originale, Christian déclare à Sean : « …then we’ll wheel in Colonel Sanders. » (Dans la VF, « Qu’est-ce que tu proposes ?... que j’opère Mr Patate ? ») Le Colonel Sanders est la mascotte de la chaîne de restauration rapide du Kentucky, Fried Chicken. - Dans la version originale, Megan dit à Sean : « Goodbye Scarecrow. I’m going to miss you the most. » (Dans la VF, « Adieu, mon chevalier à la triste figure. C’est toi qui va me manquer le plus. ») C’est une expression de Dorothy Gale, personnage principal du livre The Wonderful Wizard Of Oz ( Le Magicien d’Oz ) de L. Frank Baum. L’expression a également été utilisé dans le film musical Le Magicien d’Oz en 1939, avec en vedette Judy Garland. - Dans la version originale, Adelle Coffin, la tête que doit manipuler Sean, déclare : « Don’t flunk out, Boy Wonder » (Dans la VF, « Tic tac, c’est fini. Quand c’est l’heure, c’est l’heure, Toubib. » C’est une allusion au personnage de bandes dessinées DC, Robin, qui est souvent appelé The Boy Wonder ( le garçon étonné ). C’est le compagnon d’armes de Batman. * Citations : Sean : - J’espère que pour ton certificat d’aptitude, tu ne tomberas pas sur la microchirurgie du doigt ! (Pause) Je sais que… t’as eu un mois difficile, l’histoire du prêtre, ton problème avec Kimber (voir épisode 9 : "La belle et la bête" ). T’as besoin de vacances. Christian : - Arrête Sean, ne me cherche pas d’excuses. Tu peux dire tout haut ce que tout le monde pense tout bas depuis qu’on est associé. Je suis un mauvais chirurgien, très mauvais. Christian s’adressant à Sean : - Je ne suis qu’une pâle copie de toi. Je ne suis vraiment pas doué. Je suis un rigolo avec un scalpel. Oh non, pire que ça : je suis un Bobolit en plus élégant. Je suis un nul, un zéro. Mon métier c’est les relations publiques. Tout ce que je sais faire, c’est faire du charme et convaincre les gens de claquer leur pognon. Sean : - T’es entrain de dégrader l’image de marque de notre profession qui pourtant n’en a pas besoin. Merci beaucoup. Merril : - Oh, miaou. Rentre tes griffes ! Non mais attend. Tu m’en veux parce que je suis entrain de récupérer tous tes clients ? Je te préviens, Sean, si jamais je te surprends entrain de copier sur moi, je te dénonce. Ou alors, triche discrètement. Sean : - Je serai là à chaque que tu auras besoin de moi. Megan : - Ça ne va pas être évident pour toi d’être là à chaque fois que j’aurai besoin de toi. Si tu dois à chaque fois te précipiter à mon chevet, Julia finira par avoir des soupçons et apprendra la vérité. Sean, je n’ai pas envie d’une mort lente et douloureuse. Je ne veux pas ça. Je veux mourir paisiblement. Je veux être maître de ma mort. Sean : - C’est ce que tout le monde espère. Megan : - Moi je veux faire plus qu’espérer. Christian : - Soyons réaliste, Sean. Je sais faire un beau nez ou des nibards dignes de Miss Monde mais c’est toi le spécialiste du cranions-facial, c’est toi Sean pas moi. Christian : - Je ne peux pas échouer. Je ne veux pas que Bobolit se fiche de ma tête ni donner raison au vieux vagin. Sean : - Y a que la pratique qui peut t’aider. Christian : - Oh, la pratique ! Mais qu’est-ce que tu proposes, que j’opère Mr Patate ? Je préfère encore opérer un cochon mort-né. Je sais ce qui me reste à faire : tuer Grubman et m’entraîner sur elle ! Christian s’adressant à Sean : - Bon, je vais t’aider à lui lifter la chatte, et toi tu m’aideras à remonter les roupettes du vieux. Le gardien de la morgue décrochant le téléphone et s’adressant à Christian : - Vous feriez mieux de me dire qui vous êtes et ce que vous voulez ou alors j’appelle la sécurité pour leur dire qu’on a un problème avec un nécrophile qui ressemble à une gravure de mode. Christian devant un cadavre : - Ah la vieillesse, quel naufrage ! Sean : - Je ne peux pas te laisser faire ça. Megan : - C’est ma décision, tu dois la respecter. Sean : - Je viens de te rencontrer. Megan : - Mais il faut me laisser partir. Je n’ai pas peur de la mort. Je ne veux simplement pas souffrir. Megan s’adressant à Sean : -Je me sens comme… quand j’étais petite fille et qu’on m’emmenait à la fête foraine. J’adorais ça, je m’amusais comme une folle. Je mangeais plein de glace, je montais sur tous les manèges, je gagnais des animaux en peluche. Et quand il fallait rentrer, je suppliais mes parents pour qu’on reste encore un peu. Et je me faisais toute mignonne pour qu’ils me disent oui. Alors ils me disaient d’accord. Seulement après, la fatigue aidant, je trouvais la fête moins magique. Je commençais à avoir mal au ventre, j’avais sommeil et je ne voyais plus les choses de la même manière. Et tout à coup je me mettais à pleurer. (Elle pleure) Plus rien ne me faisait envie. (Elle pleure de nouveau) Et puis j’entendais la voix de maman qui me disait tendrement : « Megan, trop c’est trop. Il y a un moment où il faut savoir s’arrêter. » Julia : - Qu’est-ce qu’elle t’a donné que je n’ai pas su te donner ? Sean : - Elle a su voir ce qu’il y avait de bien en moi. Elle m’a vu comme une force positive, elle m’a redonné espoir. Chaque fois que tu me regarde, Julia, je vois qu’une chose dans tes yeux. Chaque fois que tu poses ton regard sur moi, je vois des regrets. * Musiques de l’épisode : - Sunshine Superman de Donovan (Quand Christian rattache les doigts d’un patient de façon incorrecte.) - The Four Seasons (Concerto N°3) de Antonio Vivaldi (Quand Sean et Christian passent leur examen d’aptitude avec les têtes de cadavres.) - Clair De Lune de Claude Debussy (Quand Megan et Sean dînent au restaurant.) - Rocket Man d’Elton John (Quand Megan écrit les lettres à ses proches.) Membres additionnels de la production Histoire de :
Dell Chandler
Producteur exécutif : Ryan Murphy, Michael M. Robin, Greer Shephard Producteur : Sean Jablonski, Patrick McKee Producteur superviseur : Lyn Greene, Richard Levine Co-producteur : Jennifer Salt, Michael Weiss (II) Musique : James S. Levine Montage : Byron Smith Directeur de la photographie : Christopher Baffa Création des décors : Ed McAvoy Assistant montage : Roger Fenton Assistant des producteurs : Jill Elpnick Assistant son : Ryan Darden Cadreur : Dan Ayers, John Scott (IX) Chargé de Production : Patrick McKee Chef accessoiriste : Ian Kay (I), Christopher Redmond Chef décorateur : Ellen Brill Chef machiniste : Greg Hewett Chef maquilleur : Stephanie Fowler Chef opérateur du son : Marc A. Gilmartin Chef de Plateau : Stan Tropp Coiffeur : Stacey K. Black Consultant médical : Linda Klein Coordinateur du département artistique : Isabelle Trichard Coordinateur de la production : Scott Fort Créateur des Costumes : Lou Eyrich Distribution des rôles : Eric Dawson , Carol Kritzer, Robert J. Ulrich Electricien : Patriq Luo, Ann Rosencrans Gaffer : Andrew Glover Machiniste : Paul Lambiase Maquilleur : Eryn Krueger Maquilleur (effets spéciaux) : Thomas R. Burman, Bari Dreiband-Burman Montage de la musique : The Big Parade Monteur Son : Todd Murakami Premier assistant caméra : Duane Mieliwocki Premier Assistant Réalisateur : Ronald D. Chong Producteur associé : Bonnie Weis Second Assistant Réalisateur : David McWhirter Superviseur de la musique : P.J. Bloom, Ray Espinola Jr Superviseur de la post-production : Hoot Maynard Superviseur du montage son : Charlie Essers
|