Page 3 sur 4
Publié : 18 juin 2002 11:41
par Phil
Oz a écrit :Phil a écrit :P.S: toutes nos excuses aux fans de Buffy saison6, de dévier la discussion mais c'est la faute à Oz

He ! Ils avaient fait une page sur CSI juste avant

hé oui c'est ça le forum FLT
A la page 1 on parle du sujet A pour termniner au bout de deux pages de parler d'un autre sujet B

Publié : 25 juin 2002 7:50
par ju
Publié : 25 juin 2002 9:04
par Hobbes
L'épisode musical n'a pas été doublé entièrement...
Ben c'est plutôt une bonne nouvelle
Cela dit, je comprend la réaction de Claire Guyot, parce que certains fans ont tendance à un peu trop casser la vf n'importe comment.
Personnellement, je support ede moins en moins la vf à cause des traductions foireuses (style "mon tueur") qui donnent l'impression que le mec qui s'en charge n'a jamais regardé la série
Pour ce qui est du doublage, c'est en général du bon travail, en tout cas pour les personnages principaux (parce que les personnages secondaires par contre...

) donc je comprend que ça puisse enerver les doubleurs qu'on apprécie pas leur travail à sa juste valeur.
Publié : 25 juin 2002 10:50
par ju
Holtz a écrit :Ben c'est plutôt une bonne nouvelle
Je suis toujours pour une bonne partie de rigolade!

Cela dit, je comprend la réaction de Claire Guyot, parce que certains fans ont tendance à un peu trop casser la vf n'importe comment.
Je suis d'accord.
Personnellement, je support ede moins en moins la vf à cause des traductions foireuses (style "mon tueur") qui donnent l'impression que le mec qui s'en charge n'a jamais regardé la série
Je suis d'accord.
Pour ce qui est du doublage, c'est en général du bon travail, en tout cas pour les personnages principaux (parce que les personnages secondaires par contre...

) donc je comprend que ça puisse enerver les doubleurs qu'on apprécie pas leur travail à sa juste valeur.
Je suis d'accord.
Par contre pour les traductions de titre d'épisode, là il y a de l'abus.
C'était mon message hautement pertinent de la journée!
JE SUIS EN VACANCES!!!

Publié : 25 juin 2002 20:19
par ju
Claire Guyot est une menteuse...
ILS L'ONT FAIT!!!!!!!!
L'épisode musical est en français intégral!

oui
Publié : 25 juin 2002 21:57
par Kidi
et c'est une belle merde ma foi.
Certainement l'épisode de série le plus mal doublé de tous les temps, forcément traduire des chansons en gardant l'air et le sens des mots, c'est souvent impossible, en plus les chanteurs ne sont pas les memes que les doubleurs habituels ce qui sonne encore plus faux (plus faux que faux, faut le faire quand même

).
Donc vive le net, et vive les DVD pour avoir une bonne version 16/9 avec j'en suis presque persuadé, du 5.1 pour cet épisode

.
Publié : 26 juin 2002 1:28
par darkevil
C'est la maxi honte !! Un manque TOTAL de respect pour le travail des acteurs. Une horreur pour mes tympans ! J'en ai pour 10 ans à m'en remettre. Dommage, l'épisode est extremement bien foutu. Du très bon Buffy saccagé par des doubleurs sans talent. Et la doubleuse de Tara gagne en tant que plus mauvaise chanteuse du monde. :beurk:
Publié : 26 juin 2002 4:34
par Roller
C'est un véritable massacre, comment ont ils pu oser faire ça ???
Fan de Whedon jusqu'au bout des ongles, j'ai carrément détesté cet épisode que j'attendais depuis longtemps, tout ça à cause d'une VF complètement foireuse.
Merci Série Club d'avoir gâché mon plaisir

Publié : 26 juin 2002 9:28
par ju
666 a écrit :C'est la maxi honte !! Un manque TOTAL de respect pour le travail des acteurs. Une horreur pour mes tympans !
J'ai hate de voir ça!

M'enfin il y avait Alias en même temps sur Téva, ça vous apprendra!

Dommage, l'épisode est extremement bien foutu.
Le meilleur de la saison sans aucun doute.
Du très bon Buffy saccagé par des doubleurs sans talent. Et la doubleuse de Tara gagne en tant que plus mauvaise chanteuse du monde. :beurk:
Dommage car en VO.... c'est certainement elle qui chante le mieux.
D'ailleurs faut que je me cherche les paroles françaises pour me marrer un peu.

Publié : 26 juin 2002 9:31
par Oz
Ju a écrit :Dommage car en VO.... c'est certainement elle qui chante le mieux.

Dans la VF, à des moments le doubleur de Giles part en vrille et commence à chanter particulièrement faux, c'était vraiment très très drôle :)))
La palme du plus mauvais doublage, pour les filles c'est Tara sans contestation possible, et pour les garçons, c'est Giles, il n'y a pas à hésiter :))
vive teva le mardi
Publié : 26 juin 2002 11:08
par Kidi
Ju a écrit :J'ai hate de voir ça!

M'enfin il y avait Alias en même temps sur Téva, ça vous apprendra!

Moi aussi j'ai zappé sur Alias et Ally sur Teva mais j'ai quand meme eu le temps de voir les trois premières chansons (je me suis arrêté juste au début de "I never tell" d'Anya et Xander), et ça m'a fait rire jaune.
Franchement c'est le genre de truc indescriptible, faut le voir pour le croire, tant qu'à faire en ayant vu l'épisode en vo avant pour bien se rendre compte que ça n'a plus rien à voir

.
M'en fous, je vais mettre les épisodes téléchargés en vcd sur cassettes avec les sous titres que j'ai fait comme ca je pourrai les regarder dans ma chambre tranquillemnt

.
Publié : 26 juin 2002 15:51
par Phil
autre mauvaise nouvelle pour les fans de cet épisode.
Les EMMY AWARDS n'ont pas nomminé Buffy avec cet épisode. (Buffy n'est donc pas nomminé aux Emmy Awards)
Publié : 26 juin 2002 15:57
par conundrum
euh

les nominations ne sont annoncées mi-juillet?
Publié : 26 juin 2002 16:04
par darkevil
Ju a écrit :M'enfin il y avait Alias en même temps sur Téva, ça vous apprendra!

Ben tu connais pas le magnétoscope ???
L'épisode d'Alias était pas mal soit-dit en passant. N'empêche que je me doutais que Noah était le snowman...
Publié : 26 juin 2002 16:06
par conundrum
L'épisode d'Alias était pas mal soit-dit en passant. N'empêche que je me doutais que Noah était le snowman...
c'etait gros comme une maison que Noah était un méchant et ceux des son arrivé!..ce qui n'emepeche pas l'episode d'etre bcp plus interessant que Once More...en vf!
