Le Titre français des Lone Gunmen...

Pour rechercher n'importe quelle information sur n'importe quelle série, c'est ici qu'il faut demander. La base de données des séries télévisées : <a href="http://www.a-suivre.org/annuseries/" target="_blank">AnnuSéries.com</a>.
ju
Psychotic Jackass
Psychotic Jackass
Messages : 4441
Inscription : 07 janv. 2002 11:36
Localisation : Serenity
Contact :

Le Titre français des Lone Gunmen...

Message par ju »

hihihi :D
Je me marre...
Bref selon LVEI ce sera "Au Coeur du Complot"
Merveilleux! :p
"A long time ago, we used to be EDUSA"
Amrith
Membre du Groupe Millennium
Membre du Groupe Millennium
Messages : 3881
Inscription : 07 janv. 2002 16:36
Contact :

Le Titre français des Lone Gunmen...

Message par Amrith »

Ju a écrit :Bref selon LVEI ce sera "Au Coeur du Complot"
Merveilleux! :p


Ils ont osé.
Les fils de putes.
Mad_Ouaf
Evil Leaper
Messages : 3562
Inscription : 07 janv. 2002 14:03
Localisation : Ma niche

Le Titre français des Lone Gunmen...

Message par Mad_Ouaf »

Amrith a écrit :

Ils ont osé.
Les fils de putes.


Même "Bandit solitaire" ça aurait mieux jeté comme titre...

Quoique, après "au frontière du réel" voici "au coeur du complot" .... :D

Heureusement qu'ils n'ont pas traduit Millénnium par "Au beau milieu de l'horreur" et Hash Realm, ça sera quoi???? "A l'intérieur du Cybermonde"???
<B>:smile7: </B>
<B>Dog-Zone, les puces, sur mon blog:</B>www.20six.fr/le-mad-dog
JeanmiX
X-Treme X-Man
X-Treme X-Man
Messages : 2141
Inscription : 07 janv. 2002 9:11
Localisation : 71
Contact :

Le Titre français des Lone Gunmen...

Message par JeanmiX »

Mad_Ouaf a écrit :
Amrith a écrit :

Ils ont osé.
Les fils de putes.


Même "Bandit solitaire" ça aurait mieux jeté comme titre...

Quoique, après "au frontière du réel" voici "au coeur du complot" .... :D

Heureusement qu'ils n'ont pas traduit Millénnium par "Au beau milieu de l'horreur" et Hash Realm, ça sera quoi???? "A l'intérieur du Cybermonde"???


Pour MillenniuM, je propose "A deux doigts de l'Apocalypse" et pour Harsh Realm : "Aux frontières du virtuel" :bigsmile:
Ceci étant dit, dans la série, Harsh Realm a été traduit par "Enfer Virtuel".
Verrouillé