The O.C.

Discussions sur les séries télévisées en cours de diffusion aux Etats-Unis, ce forum était rattaché au mini-site du FLT dédié aux saisons inédites : <a href="http://www.a-suivre.org/_archives/edusa/" target="_blank">En Direct des USA</a> (ouvert le 23 décembre 2001 ; fermé le 22 mai 2006).
Verrouillé
Kwisatz
Dealer chez AB Productions
Messages : 83
Inscription : 23 mai 2002 17:20
Localisation : Trois-Rivières (Québec)
Contact :

Message par Kwisatz »

Bienvenue à Newport Beach !


Et y'a rien là :) Au Québec, sur Séries+, "Newport Beach" ca passe depuis plusieurs semaines (doivent etre rendus a l'épisode 5-6) et c'est évidemment la traduction faite en france et c'est terrible. Toutes les voix sont affreuses, les expressions n'ont plus de sens. Si tu crois que la traduction de la phrase "culte" est affreuse, tu va pleurer en voyant les autres...
"Canada should just show up and take over another country. No one would see that coming."
Stratego
Membre du Groupe Millennium
Messages : 4118
Inscription : 18 mai 2002 21:34
Localisation : Paris
Contact :

Message par Stratego »

mcfly a écrit : Et puis "The OC" est bien plus "bankable" que "Gilmore Girls".

Le mot que tu cherches c'est racoleur :cool:
Image
Nasnet
Waldo le mainate
Messages : 739
Inscription : 18 févr. 2004 11:53
Localisation : Between 1:00am and 1:02am
Contact :

Message par Nasnet »

The O.C. : a day in the life

Horrible des extraits en vf, ça sent le massacre.
Vive la VO!!!

En ce qui concerne le teaser, Josh nous dit qu'il en montre suffisament pour en dire trop mais egalement pour nous derouter..

Je l'ai regardé et c'est vrai, une impression de spoilage est là meme si au final rien de bien surprenant (helas)

C'etait sympa cette petite heure, y avait encore trop d'extraits par rapport aux interviews ou making of. J'espere qu'il y aura autre chose sur les DVDs.

Allez, rendez vous en novembre.
"It's basic truth of the human condition; that Everybody lies... the only variable is about what?" (Greg House, House M.D. 1.21)
Oxy-
Voisin d'Herman Munster
Messages : 782
Inscription : 13 mars 2004 22:26
Localisation : Ancien exilé chez les caribous

Message par Oxy- »

énorme tout simplement:
josh schwartz a propos des "love triangles"

the [next] season is beyond the triangles, we are looking for new shapes: hexagon, octogons, trapzeoid, is what you are going for this year.

:lol:
grandiose :)
Anthony
Solid as a Rock!
Messages : 1078
Inscription : 12 sept. 2002 19:57
Localisation : In my trailer with the carnies
Contact :

Message par Anthony »

Oxy- a écrit :énorme tout simplement:
josh schwartz a propos des "love triangles"

the [next] season is beyond the triangles, we are looking for new shapes: hexagon, octogons, trapzeoid, is what you are going for this year.

:lol:
grandiose :)


En plus, je me disais la même chose à force de les entendre parler de triangles amoureux. Déjà dans la saison 1, c'est même plus des triangles, et juste après il lache cette phrase :D

Sinon, vous trouvez pas qu'il ressemble au crétin qui présente le zapping de l'humour sur france 2 et qui co-animait sexe in the tv avec leforestier? :bigsmile:
mcfly
Balayeur au FBI
Messages : 133
Inscription : 10 janv. 2004 0:12
Localisation : Newport Beach
Contact :

Message par mcfly »

Anthony a écrit :Sinon, vous trouvez pas qu'il ressemble au crétin qui présente le zapping de l'humour sur france 2 et qui co-animait sexe in the tv avec leforestier? :bigsmile:


C'est pas celui qui était sur C+ l'an dernier ds l'émission du midi ? Si c'est le cas, ben tu fais pas honneur à Josh ! :D
Tout sur The O.C. sur OC Attitude
Phil
Membre du Groupe Millennium
Messages : 1632
Inscription : 07 janv. 2002 9:37
Contact :

Message par Phil »

The OC : A Day In The Life

Incontestablement le meilleur des 2 reportages ;)
N'empêche, limite on a eut "gratos" deux documentaires digne des bonus DVD :D
ça m'a encore plus donné envie d'être le 4 novembre :D

Sinon concernant la VF, oui ça ressemble à une catastrophe annoncée :~ Le pire c'est que toutes les versions de doublages qu'on a vu (Brésil, Portugal, Espagne et donc France) ont l'air baclé :neutre:

Pour le sneak preview, y a pas à dire, les ricains sont vraiment trop doués :D

Sinon pour conclure je devais le dire : RACHEL c'est quoi cette coiffure que tu arborais pendant les interviews ?!?! Horrible, horrible, horrible :evil:
Vous aimez Desperate Housewives ? Alors vous aimerez Desperate Houseflies...

http://www.desperatehouseflies.com/episodes.html
joma
Arch-Nemesisss des scénaristes de 24
Messages : 3740
Inscription : 14 août 2002 16:43
Localisation : Le pays des grenouilles intolérantes

Message par joma »

Lyssa a écrit :Ca va être une boucherie.


J'aurais voulu posté avant mais des léger problèmes de connection m'en ont empécher, mais je n epouvais passez à côté de l'horrerur que j'ai ressenti en voyant ce doublage.

La série va se viander, impossible que les gens accroche avec un tel doublage (pour le coup, c'est vraiment une série Buffyiesque comme je ne sais plus qui l'a dit.)

Rendez-moi mes Ewwww !
Membre de la Fédération Internationale des Gros Branleurs

- What you want Natalie ?
- To drink and fight !
- What you need Natalie
- To fuck all night !
Natalie Portman rap SNL.
lochbee
Scénariste pour le Groupe
Messages : 38
Inscription : 25 mai 2003 16:52
Localisation : faut que je regarde sur une carte...

Message par lochbee »

J'aurais du mal à juger une version doublée avec deux petites phrases, c'est trop court. Je préfère attendre de voir un episode en entier, là je pourrais dire si c'est vraiment nul.
Par contre pour le "eww", de toutes façons ça ne donnerait rien en français au niveau de l'intonation. Ils ont sans doute voulu l'adapter à ce que l'on pourrait dire en français. C'est pas choquant pour moi.
lordofnoyze
Membre du Groupe Millennium
Messages : 2231
Inscription : 29 août 2002 10:13
Localisation : Rahzelville,dans le Bronx

Message par lordofnoyze »

Précisément c'est inquiétant, car les doubleurs n'ont pas compris que la force et la différence de The O.C. tient à ces petites phrases, facilement assimilables, ce qui fait toute la différence avec ceux de Gilmore Girls, qui eux faisaient un vrai effort pour adapter le mieux possible les piques de Lorelai et consorts. Dommage que leur formidable boulot soie superbement ignoré par France 2.

Faire le choix de ne pas traduire le "bitch" pour je ne sais quelle raison, surtraduire les propos de Summer, on ne peut se poser que des questions quant au respect du mode de fonctionnement et des caractéristiques des personnages.

Après, comme tu dis, mieux vaut attendre de voir le pilote, mais les premiers échos sur les forums français ont été plutôt mauvais.
Lordofnoyze: Every day, new lows.
Image

"Ya'll ain't ready." Petey Pablo
joma
Arch-Nemesisss des scénaristes de 24
Messages : 3740
Inscription : 14 août 2002 16:43
Localisation : Le pays des grenouilles intolérantes

Message par joma »

lochbee a écrit :J'aurais du mal à juger une version doublée avec deux petites phrases, c'est trop court.


Pas d'accord. Ce sont justement deux des phrases "culte" de l'épisode si ce n'est de la série. Un minimum d'attention aurait été le bienvenue.

Donc si on imagine pour le reste ça sera pire... Exemple : Chrismukkah va être intraduisible alors... Joyeux Noukkah ? :D
Membre de la Fédération Internationale des Gros Branleurs

- What you want Natalie ?
- To drink and fight !
- What you need Natalie
- To fuck all night !
Natalie Portman rap SNL.
lochbee
Scénariste pour le Groupe
Messages : 38
Inscription : 25 mai 2003 16:52
Localisation : faut que je regarde sur une carte...

Message par lochbee »

Je comprends ce que tu veux dire, je ne mets aps en doute que ce soit un moment clé mais par rapport à la langue française, une reproduction parfaite, à l'identique de "ewww" est difficille. Forcément ça ne peut pas sonner pareil à moins que l'actrice, la doubleuse soit bilingue de naissance. Pour cette replique je ne m'attendais pas à mieux.

Pour "welcome to the Oc Bitch" ==> Bienvenue à Newport Beach !
Si il joue sur l'intonation, ça peut aller et ça passe pour de l'ironie.
C'est pas si mal, on aurait eu du mal à reproduire le jeu de mot anglais.

Proposez un truc, ecrivez à la société de doublage, peut être que vous serez entendu.

Noëlka.
Ranoël
Noëlnukkah
sygbab
Membre du Groupe Millennium
Messages : 1530
Inscription : 09 janv. 2004 22:51
Localisation : Entre ailleurs et nulle part

Message par sygbab »

J'en ai maaaaaaaaaaaaaaaarre !!!!! Je m'étais arrêté au 1x07 et j'ai décidé de reprendre ce week-end. Ben voilà, c'est con, maintenant je suis à l'épisode 12 et je suis complètement accro ! C'est passé du soap rempli de clichés amusant au délire totalement jouissif, je me régale vraiment. Série de ouf, je suis même en train de me demander comment le rythme a pu ne pas baisser sur la fin de saison tellement ça part dans tous les sens. Pour l'instant, le meilleur épisode que j'ai vu c'est celui de Thanksgiving. Mort de rire d'un bout à l'autre. Bref, je suis contaminé, mais j'en suis heureux. :D
Image
Oxy-
Voisin d'Herman Munster
Messages : 782
Inscription : 13 mars 2004 22:26
Localisation : Ancien exilé chez les caribous

Message par Oxy- »

Comme tu pourras le voir dans les premières pages, ca ne baisse pas de régime sur la fin, bien au contraire

(accorche toi par contre sur les 2/3 prochains eps qui ne sont pas les meilleurs)
yaya23
Orange County addict
Orange County addict
Messages : 2797
Inscription : 24 avr. 2002 13:21
Localisation : Zion
Contact :

Message par yaya23 »

sygbab a écrit : Pour l'instant, le meilleur épisode que j'ai vu c'est celui de Thanksgiving. Mort de rire d'un bout à l'autre. Bref, je suis contaminé, mais j'en suis heureux. :D


Attends le Chrismukkah.....le Must !
<i>Le SerialTimer...Le monde entier nous l'envie !!</i>

I like the nature....but don't talk to me about environnement ! ( Denny Crane in Boston Legal)
vous êtes toujours pour un tour de bubumobile avec James Blunt ? (Bubu)
Image
Verrouillé