Oz a écrit :yaya23 a écrit :il me semble que Conundrum avait commencé "le petit Conundrum" sur En direct des USA
C'est une version très personnelle du dictionnaire que demande Hush tout de même :))
Extrait du Conundrum illustré :
- Kelleyrisé :
adj, fem, du verbe kelleyriser. Personnage qui disparaît sans aucune raison et sans que personne s'en inquiète ou le mentionne. Ex : Renée dans Ally McBealJe ne remet pas en cause la définition, que je partage, mais bon, on peut non plus dire que ça soit couramment utilisé :))))
lol j'aime bien cette définition, mais effectivement je voulais un truc plus général.
Merci pour cette avalanche de réponses.
Stratego a écrit :Lexique Forum (ou chat)
lol -> laughin out loud = mort de rire -> mdr
lmao -> laughing my ass off = par terre de rire -> ptdr
roflmao -> rolling on the floor laughing my ass off -> par terre de rire (en plus fort) -> PTDR
asap -> as soon as possible = aussi vite que possible -> ?
brb -> be right back = je reviens tout de suite -> ?
bbl -> be back later = je reviens plus tard -> ?
IMO -> In my opinion = A mon avis -> ?
IMHO -> In my humble opinion -> A mon humble avis -> ?
ITA -> I too agree = Je suis (egalement) d'accord -> ?
Ouais c'est exactement ça en fait!
Stratego a écrit :Lexique série
*Dans les cop shows*
APB -> All points bulletin = Message a toute les patrouilles/unités -> ? (dans John Doe entre autres)
En esperant que ça en aidra certains, si vous avez des termes qui bloquent postez les en liste ici et je vous donnerai l'equivalent ou la traduc
Heu...plutôt le vocabulaire pour parler des séries, pas celui qui est employé dans une série.
Ozgirl a écrit :Pour mon DEA, j'avais fait un lexique, en reprenant les définitions données par différents ouvrages ou dictionnaires, voire en les confrontant en cas de différences de définitions (le but était un peu de montrer les problèmes de terminologie du sujet aussi). Si ça vous intéresse...
Ouais pourquoi pas...Mais ça recoupe ma demande?
yaya23 a écrit :Je vais quand même essayer d'expliquer certains termes :
"spoiler" : révélation sur des épisodes non encore diffusés ou vus (ex : les épisodes aux USA non encore diffusés en France)
"trailer" : bannde-annonce
"topic" : sujet de discussion (ici le topic = "Lexique")
"post" : une réponse dans un sujet de discussion (je réponds au sujet "Lexique"=
Merci! C'est en gros ce que je demande (en plus complet). Je trouve bizarre que je sois la seule à me sentir perdue dans tout ce vocabulaire.
Personne d'autre ne se pose de questions?
Si vous m'envoyez des définitions, je veux bien les rassembler dans un petit lexique. A moins que je sois la seule ignarde du forum.
Conundrum a écrit :Conundrum tient juste a signaler que que le Petit Conundrum illustré reprend les termes des ses reviews et de sa chronique et s'etoffera regulierement!
Mais iléou iléou ton petit Conundrum je ne le trouve pas!!!!!

Tout ce qui ne nous tue pas nous rend plus fort...J'espère.